建水紫陶上的跳刀纹是怎么做出来的?

陶友提问说“紫陶茶杯上的跳刀纹是怎么刻上去的”,我扩展一下来谈。

Tao you asked, “how did you carve the jumping knife pattern on the purple pottery teacup?” I would like to expand it.

首先跳刀纹不是刻上去的,借助工具可以快速做出来。有专用的跳刀工具,一端固定或拿在手里,另一端接触陶坯表面;陶坯置于拉坯转盘上,通过操控转盘转动,跳刀片就会以某一个频率在陶坯表面跳动,做出具有一定规律的跳刀纹路。

First of all, the jumping pattern is not engraved. It can be made quickly with the help of tools. There is a special tool for tool skipping. One end is fixed or held in hand, and the other end contacts the ceramic surface. The ceramic blank is placed on the drawing turntable. By controlling the turntable to rotate, the jumping blade will jump on the surface of the ceramic blank at a certain frequency to make a regular pattern of tool skipping.

整个过程速度非常快,类似修坯的动作,只不过使用了跳刀片。

The speed of the whole process is very fast, similar to the action of trimming, but the use of jumping blade.

大家细心观察,无论是一个小杯子还是大的茶叶罐,跳刀纹路有若干圈,但每一圈的粗细、纹路间隔、纹路样式都是不一样的。原因就是人工控制转盘转动的速度以及人手作用于跳刀片上的力度,会影响最终跳出的纹路效果。

After careful observation, no matter whether it is a small cup or a large tea pot, there are several circles of jumping knife pattern, but the thickness, spacing and pattern of each circle are different. The reason is that the manual control of the rotating speed of the turntable and the force of human hands acting on the jumping blade will affect the final texture effect.

在转盘的快速转动和人手的同时移动中,力度可能存在微小差异,跳刀片在陶坯表面的跳动频率会不一样,跳出的每一圈纹路自然各不相同。

In the rapid rotation of the turntable and the simultaneous movement of human hands, there may be a slight difference in the force. The frequency of the jumping blade on the surface of the ceramic body will be different, and each circle will naturally have different patterns.

跳刀也有好坏之分,好的跳刀讲究一口气剐、拉完成,不然,一刀走错,则后面刀刀走错。

There are also good and bad jumping knives. Good jumping knives should be cut and pulled in one breath. Otherwise, if one knife goes wrong, the back knife will go wrong.

我们说跳刀简单、快速,是因为要学会跳刀不难,但这并不是说跳刀装饰就拿不上台面。学会确实不难,但要跳好,跳得富有艺术美感则非一日之功。如中国工美大师徐朝兴就凭借跳刀绝技独步青瓷界。

We say that jumping knife is simple and fast, because it is not difficult to learn to jump, but this is not to say that jumping knife decoration can not be taken on the table. It is not difficult to learn, but it is not a day’s work to dance well and have artistic beauty. For example, Xu Chaoxing, a master of Chinese arts and crafts, made his way into the celadon world with his unique skills of jumping knives.

还有一个现象不知大家有没有留意,跳刀纹大多只出现在没有粘接其他部件的圆形杯子或者圆形罐子上,粘接了壶嘴壶把的茶壶、方形的杯子和罐子,几乎没有跳刀纹装饰的。

There is another phenomenon that I don’t know if you’ve noticed. Most of the jumping knife patterns only appear on round cups or cans without bonding other parts. Teapots with spouts and handles, square cups and jars are almost not decorated with jumping knife patterns.

原因同样是制作的方法。因为跳刀纹是在陶坯高速转动的情况下跳出的,且都是完整的一圈,也就是说金属条片要能围着陶坯跳动完整的一周,中间不能有任何阻隔。

The reason is also the method of making. Because the jumping pattern is a complete circle when the ceramic body is rotating at a high speed, that is to say, the metal strip should be able to jump around the ceramic body completely without any barrier.

但壶嘴和壶把显然都会阻断跳动,而方形的作品,则根本不具备跳刀条件。

However, the spout and handle of the pot obviously block the jump, while the square work does not have the conditions to jump the knife at all.

未经允许不得转载:饮茶乎 » 建水紫陶上的跳刀纹是怎么做出来的?

赞 (0)