为什么西施壶和龙旦壶这么受欢迎?

在我接触的很多陶友中,有很大一部分都喜爱西施、龙蛋这两种壶型,或许还应该加上石瓢。茗壶器型成百上千,变异者更是不计其数,为何西施龙蛋独受青睐,受到大家的欢迎?

Among the many Tao you I met, a large part of them like Xi Shi and long Dan. Maybe they should also add the stone ladle. There are hundreds and thousands of teapots, and there are countless variations. Why is Xishi Longdan so popular?

也许是它们第一眼更能吸引人们。始于颜值,终于陶品。西施、龙蛋,无论从名字还是从器型本身而言,都自带颜值,因而在第一眼就能吸引陶友的关注。

Maybe they are more attractive at first sight. From appearance to pottery. Both Xishi and Longdan, both from the name and the shape of the utensil, have their own beauty, so they can attract Tao you’s attention at first sight.

也许是它们的来历大家都知道,也更好理解。不同于一些壶型,问起来历,开口就是“传说……”;西施与龙蛋的来历大家都知道,亦十分形象,深入人心。

Maybe it’s their origins that we all know and better understand. Different from some types of pots, when asked about the origin, it is “Legend…” the origins of Xishi and Longdan are known to all, and they are also very vivid and deeply rooted in the hearts of the people.

也许是它们大开大阖的制作过程。西施龙蛋,椭圆之形,起得低、放得开、收得拢,过程跌宕,终究还归精彩。

Maybe it’s the process of making them open and close. Xishi Longdan, in the shape of an ellipse, rises low, opens and closes. The process is full of ups and downs, but it is still wonderful after all.

也许是它们单纯流畅的外形美感。球形外观,最为简练,一目了然是为单纯;无缝截盖,暗接流把,浑然一体是为流畅。

Maybe it’s the beauty of their simple and smooth appearance. Spherical appearance, the most concise, at a glance is simple; seamless cover, concealed connection handle, integrated is smooth.

也许是它们没有生硬的棱角、分明的线条,更符合大多数人追求的中庸融合之心境。西施龙蛋通体没有生硬的棱角转折、没有界限分明的线条,巧妙地将各个部位完美融合在一起,不易使人产生距离感,与人们倾向于的中庸圆融的处世心境不谋而合。

Perhaps they have no sharp edges and sharp lines, which are more in line with the state of mind of the integration of the mean pursued by most people. The whole body of Xishi Longdan has no sharp corners and sharp lines. It skillfully integrates all parts together, which is not easy to make people feel distance, which coincides with the people’s tendency to be moderate and harmonious.

也许是它们映照了我们内心的某一种感觉。西施龙蛋给人的就是一种简单与纯粹,一种一目了然的干净。我们有时候总是把事情想得复杂,或者批评别人对待一件事情时的简单与“幼稚”,但静下来细细想想,很多事情本质就是很简单的,只不过是人把它弄得复杂啦。

Maybe they reflect a certain feeling in our hearts. What Xishi Longdan gives people is a kind of simple and pure, a kind of clean at a glance. Sometimes we always think of things as complicated, or criticize others for their simplicity and “childishness” in dealing with a thing. But when we calm down and think about it carefully, many things are very simple in nature, but people make it complicated.

也许,不同的人还有更多不同的理由。正是因为西施龙蛋兼顾了不同群体的审美价值,“人缘”超好,才使得自己被选上了大多数陶友的茶台,久而久之,便成为了经典。

Maybe different people have more different reasons. It is precisely because Xishi Longdan takes into account the aesthetic value of different groups, and its “popularity” is so good that it has been selected as the tea table of most Taoyou. Over time, it has become a classic.

未经允许不得转载:饮茶乎 » 为什么西施壶和龙旦壶这么受欢迎?

赞 (0)